淺議(yì)PCT申請(qǐng)文件(jiàn)在修改超範圍判斷中的作(zuò)用
時間: 2020-05-09 菏澤開發區冠博知識産權代理有限公司 劉瑞賢 閱讀(dú)量:

本文針對中國(guó)專利法、專利法實施細則以及審查指南(nán)中關于PCT申請(qǐng)進入國(guó)家階段時有關修改依據的相(xiàng)關規定,探討(tǎo)PCT申請(qǐng)文件(jiàn)對于判斷進入國(guó)家階段的申請(qǐng)文件(jiàn)以及後續的分(fēn)案申請(qǐng)的修改是否超範圍的作(zuò)用。

 

關鍵詞:PCT申請(qǐng) 修改依據 超範圍

 

PCT申請(qǐng)是通過專利合作(zuò)條約(PCT)途徑提交的國(guó)際申請(qǐng),并且在PCT國(guó)際階段不涉及PCT申請(qǐng)的授權程序,換言之,PCT申請(qǐng)僅是一種專利申請(qǐng)途徑,專利授權的權利和具體(tǐ)審查仍然保留給各個國(guó)家。


大(dà)多數PCT申請(qǐng)的申請(qǐng)文件(jiàn)都(dōu)是以外文公布的,在進入中國(guó)國(guó)家階段時需要提交PCT申請(qǐng)的中文譯文,并要求中文譯文與PCT國(guó)際公開文本中的内容相(xiàng)符且完整,即中文譯文應當完整且忠實于原文。


在實際操作(zuò)中,由于翻譯時,對外文理(lǐ)解上的偏差和翻譯失當有時會出現進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)的中文譯文存在錯誤,而與PCT國(guó)際公開文本中的内容不相(xiàng)符,對此,《專利法實施細則》第113條提供了更正譯文錯誤的救濟程序。


《專利法實施細則》第113條規定:申請(qǐng)人(rén)發現提交的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)或者附圖中的文字的中文譯文存在錯誤的,可(kě)以在下列規定期限内依照(zhào)原始國(guó)際申請(qǐng)文本提出改正:(一)在國(guó)務院專利行政部門(mén)作(zuò)好公布發明專利申請(qǐng)或者公告實用新型專利權的準備工(gōng)作(zuò)之前;(二)在收到國(guó)務院專利行政部門(mén)發出的發明專利申請(qǐng)進入實質審查階段通知書(shū)之日(rì)起3個月内。申請(qǐng)人(rén)改正譯文錯誤的,應當提出書(shū)面請(qǐng)求并繳納規定的譯文改正費。


然而,在實際審查程序中,審查員(yuán)通常并不核實提交的中文譯文文本是否與PCT申請(qǐng)公開的外文文本相(xiàng)符,并且申請(qǐng)人(rén)或專利代理(lǐ)人(rén)在收到國(guó)務院專利行政部門(mén)發出的發明專利申請(qǐng)進入實質審查階段通知書(shū)之日(rì)起3個月内并沒有發現提交的中文譯文文本中存在的譯文錯誤,在這種情況下,申請(qǐng)人(rén)就(jiù)無法利用專利法實施細則第113條提供的更正譯文錯誤的程序。


申請(qǐng)人(rén)在後續的答複審查意見(jiàn)階段中就(jiù)真的沒有更正譯文錯誤的機(jī)會了嗎(ma)?


更正譯文錯誤必然涉及到對進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)的中文譯文進行修改,而這種修改隻要符合專利法第33條的規定就(jiù)應當被允許。


《專利法》第33條規定:申請(qǐng)人(rén)可(kě)以對其專利申請(qǐng)文件(jiàn)進行修改,但(dàn)是,對發明和實用新型專利申請(qǐng)文件(jiàn)的修改不得(de)超出原說(shuō)明書(shū)和權利要求書(shū)記載的範圍,對外觀專利申請(qǐng)文件(jiàn)的修改不得(de)超出原圖片或者照(zhào)片表示的範圍。


《專利審查指南(nán)》第三部分(fēn)第二章(zhāng)第3.3節規定:對于以外文公布的國(guó)際申請(qǐng),針對其中文譯文進行審查,一般不需核對原文;但(dàn)是原始提交的國(guó)際申請(qǐng)文件(jiàn)具有法律效力,作(zuò)爲申請(qǐng)文件(jiàn)修改的依據。對于國(guó)際申請(qǐng),專利法第三十三條所說(shuō)的原說(shuō)明書(shū)和權利要求書(shū)是指原始提交的國(guó)際申請(qǐng)的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和附圖。


從(cóng)專利法第33條的規定和審查指南(nán)對于專利法第33條中的“原說(shuō)明書(shū)和權利要求書(shū)記載的範圍”的進一步解釋可(kě)以得(de)出,對于進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)進行修改的修改依據是指原始提交的國(guó)際申請(qǐng)的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和附圖。


因此,根據上述對專利法第33條和專利審查指南(nán)相(xiàng)關規定的解讀(dú),即使申請(qǐng)人(rén)無法利用專利法實施細則第113條提供的更正譯文錯誤的程序,申請(qǐng)人(rén)在後續的答複審查意見(jiàn)階段中也可(kě)以更正譯文錯誤,隻要所做的更正與PCT國(guó)際公開文本中的内容相(xiàng)一緻就(jiù)應當視爲符合專利法第33條的規定。


另外,在專利申請(qǐng)或審查過程中,經常會出現原始申請(qǐng)中存在不符合單一性的發明創造或者在原始申請(qǐng)中未予以保護的發明創造,對于進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)亦是如(rú)此,那麽此時申請(qǐng)人(rén)可(kě)在《專利法實施細則》第54條第1款規定的期限屆滿前或者第53條規定的駁回決定生(shēng)效之前,向國(guó)務院專利行政部門(mén)提出分(fēn)案申請(qǐng)。


如(rú)果進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)的中文譯文中的譯文錯誤在提交分(fēn)案申請(qǐng)時才發現且進入國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)已不處于pending狀态,那麽在提交分(fēn)案申請(qǐng)時進行譯文錯誤更正是否允許呢(ne)?


《專利法實施細則》第四十三條第一款規定:提出的分(fēn)案申請(qǐng),可(kě)以保留原申請(qǐng)日(rì),享有優先權的,可(kě)以保留優先權日(rì),但(dàn)是不得(de)超出原申請(qǐng)記載的範圍。


《專利審查指南(nán)》第二部分(fēn)第六章(zhāng)第3.2節規定:分(fēn)案申請(qǐng)的内容不得(de)超出原申請(qǐng)記載的範圍。否則,應當以不符合專利法實施細則第四十三條第一款或者專利法第三十三條規定爲理(lǐ)由駁回該分(fēn)案申請(qǐng)。


《專利審查指南(nán)》第一部分(fēn)第一章(zhāng)第5.1.1節規定:分(fēn)案申請(qǐng)應當以原申請(qǐng)(第一次提出的申請(qǐng))爲基礎提出。


從(cóng)專利審查指南(nán)第一部分(fēn)第一章(zhāng)第5.1.1節的規定可(kě)以明确專利法實施細則第四十三條第一款中的“原申請(qǐng)”是指第一次提出的申請(qǐng),對于進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)的分(fēn)案申請(qǐng),第一次提出的申請(qǐng)就(jiù)是指進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)。


由此對專利法實施細則第四十三條第一款進行進一步解讀(dú):分(fēn)案申請(qǐng)的内容不得(de)超出原申請(qǐng)記載的範圍是指分(fēn)案申請(qǐng)的内容不得(de)超出進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)記載的範圍。根據專利審查指南(nán)第三部分(fēn)第二章(zhāng)第3.3節的規定,進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)記載的範圍是指原始提交的國(guó)際申請(qǐng)的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和附圖記載的範圍,因此,分(fēn)案申請(qǐng)的内容不得(de)超出原申請(qǐng)記載的範圍是指分(fēn)案申請(qǐng)的内容不得(de)超出原始提交的國(guó)際申請(qǐng)的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和附圖記載的範圍。


通過以上結合專利法實施細則第四十三條第一款、專利法第33條和專利審查指南(nán)的有關規定的分(fēn)析,可(kě)以得(de)出,可(kě)以對進入中國(guó)國(guó)家階段的國(guó)際申請(qǐng)的分(fēn)案申請(qǐng)進行譯文錯誤更正,這種更正修改不得(de)超出原始提交的國(guó)際申請(qǐng)的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和附圖記載的範圍。


以上僅僅是筆者的一點拙見(jiàn),請(qǐng)大(dà)家多多指正。


關鍵詞: PCT申請(qǐng),修改依據,超範圍,專利,知識産權
康信: 菏澤開發區冠博知識産權代理有限公司于1994年(nián)成立, 是一家能夠提供全方位知識産權法律服務的機(jī)構,總部設在北京,在西安、德國(guó)、美國(guó)、日(rì)本設有辦事(shì)處。康信現有員(yuán)工(gōng)400餘名,其中包括經驗豐富的律師(shī)、專利代理(lǐ)人(rén)、商标代理(lǐ)人(rén)和專業技術(shù)人(rén)員(yuán)220餘名。康信公司的PCT申請(qǐng)代理(lǐ)量位居全球第四,中國(guó)區第一。
咨詢電話(huà): 010-56571588
返回頂部圖标 分(fēn)享

關注我們